Katarina je žensko ime izvedeno iz grčkog imena Αἰκατερίνα ili Αἰκατερίνη (Aikaterina, Aikaterinē). Samo porijeklo imena je kontroverzno. Pretpostavlja se da su prvo Rimljani izveli naziv od grčkog pridjeva καθαρός (katharos) što znači, „čista”, no ime je postojalo i prije toga, a o značenju i porijeklu postoji više teorija.
Od iste riječi je izvedeno i ime grčke božice, čarobne Hekate (grčki Ἑκάτη). Hekata je po grčkoj mitologiji božica magije i podzemnog svijeta koja stražari na vratima između svijetova.
“H” u imenu Katarina (engl. Katharine, njem. Katharina, Catharine itd.) je dodano puno kasnije u 16. stoljeću, kako bi povezalo ime s grčkim “katharosom” što znači “čisto, jasno, nevino“. Od istog korijena potiče i riječ “katarza”, koja znači pročišćavanje ili čišćenje.
Muški oblik ovog imena nije poznat.
Iako je ovo gore navedeno tumačenje imena Katarina najpriznatije, postoji nekoliko drugih teorija otkuda potiče imena Katarina:
- Da je izvedeno od armenske riječi Կատար (gadar = “vrh”) pa bi značenje bilo „uzvišena“, „iznad svih“.
- Nadalje, tu su grčke riječi ἑκατόν ( „sto”), ἑκάς ( „daleko”) i αἰκία ( „maltretiranja”) koje se navode kao mogući izvor.
Kao što smo već napomenuli Katarina Aleksandrijska, povijesna figura kršćanske svetice iz 4. stoljeća, je najzaslužnija za široku rasprostranjenost ovog imena. Njen lik je bio cijenjen zbog ideala nevinosti i čistoće. Ona je umrla nakon mučenja na kotaču – osobito okrutna metoda kažnjavanja – zbog čuvanja njezinih kršćanskih uvjerenja koja su tada bila protiv rimskog prava.
Ime Katarina ima bezvremensku suštinu. Iako je ime staro ono je bez osjećaja staromodnog, a iznimno je fleksibilno u stvaranju raznih nadimaka. Kod nas je najpoznatije Kata i Kaća (Katja), a na engleskom govornom području npr. Katie, Kathy, Kathleen. S obzirom na mnoge Katarine plemićkog porijekla kroz stoljeća, ime zvuči otmjeno, što ima dodatni utjecaj na njegovu privlačnost.